政治主题桌游带来了玩家对这个世界的思考?| 严肃问答

2017年05月08日   来自shidajiyan

1.jpg

我们提到桌游时候会想到什么:头脑的玩具。


对这个观点,我是赞同的,但桌游并非都是带来轻松愉快的收获感受,有时候桌游会因其主题带来我们没有想过的沉重和冲击。



pic1692550.jpg

Volko Ruhnke,图片来源自BGG


2.jpg

我曾玩过一款名为《迷宫》(Labyrinth)的游戏,由CIA分析师 Volko Ruhnke设计。游戏中我扮演“圣战者”,当我打出“殉道”牌时,目的是通过证明我手下的恐怖分子是有用的来保住活动资金,恐怖分子怎么证明自己有用?就是杀戮无辜者。这张牌的效果令我震撼,因为这意味着其意思背后是需要杀死很多无辜的人。这让我感到莫大的罪恶感从而不得不结束游戏,这是良心谴责给予我的反应。


3.jpg

以上这个例子可以证明,政治对桌游有着怎样的影响。另一个最著名的例子是Brenda Romero 的系列游戏“The Mechanic is the Message”。其中“Train”是这个系列中最知名的游戏,玩家在游戏中要做的竟然是合理安排公共交通,将犹太人运送至奥斯维辛集中营,我想你知道那些人的悲惨命运,玩游戏的人将更真切地感受到这种历史联系。


brenda-romero-photo.jpg

Brenda Romero 


要知道电游界出现了以“Papers,Please”、“Democracy 3”为代表的一批政治题材独立电游,但一直以来,我们总觉得桌游似乎并不热衷政治主题,那么Ruhnke 和 Romero的出现肯定会改变这个看法了。


Papers,_Please.png

Papers,Please


33972-cover.jpg

Democracy 3


这两位都是喜欢将政治主题融入到桌游设计中的设计师,Romero表示:“游戏就是找出胜利者的活动,政治也是一样的。”因此,游戏设计师同意面对面参与游戏传递比数字媒体能传递更多的信息。Romero称:“人类在进行数字游戏时更容易作出背叛的决定,但如果大家面对面就难上很多。”


对Ruhnke而言,透明度更重要:“通过学习和管理自己的游戏模型,桌游把玩家固定在他们的世界中。这点对游戏而言更重要,原因是事物具有批判性。即使是乐观的玩家都可以根据他们的判断权衡和选择在哪个部分增加模型,在道路上留下些什么。”


在谈及继续设计她的游戏的动力来源时,Romero给出了相似的答案:“一个模拟类游戏的真谛是无与伦比的代入感,应该是漂亮的、最具本真的和毫无隐藏的。游戏的表现应该是不要把真相隐藏起来,一切都是那么显而易见。”


他们的共同点是认为游戏设计师的工作与众不同。


Romero希望让玩家在游戏中感受到现实生活:“当我在进行游戏设计工作时,我总是希望人们可以通过游戏找到生活中的经历。”


Ruhnke的游戏总是与解决政治问题的战略方式有关,很多人认为这样的设计有一定的风险。但Ruhnke并不认同这种观点:“伟大的电影、书籍、艺术和新闻都在试图为大家带来娱乐的同时也让大家进行思考,桌游也应该有相同的作用。”


政治类桌游表现低调的另一个原因是经济因素,Romero的游戏目前只作为展示之用,没有量产。关于这一点她解释到:“这种模拟类游戏的销量不佳,销售一款这样的游戏非常具有挑战性。”



pic689941.jpg

GMT Games,图片来源自BGG


Ruhnke的游戏的出版商GMT Games也发表了其观点:“通常情况下我们对这类游戏都敬而远之。现在政治事件都受到情绪的驱动,缺乏理性基础。我们出版Ruhnke的游戏原因是他对中东问题有很好的了解和见解,这是他设计自己的游戏的基础。”


当然,不是每个人都同意这种看法。但他们认同如果能做些什么令政治更简单,这才是重点。而桌游恰恰创造更加透明的机制为分析现实中的”对抗性观点“创造了机会。


尽管政治类游戏总是缺乏商业化的机会,但Ruhnke仍乐观地认为大环境正在产生变化:“读政治题材的限制正在减少,我觉得以当前正在发生的政治事件和过去的政治事件为主题的游戏迎来了春天。现在我几乎每周都能收到来自玩家的创意投稿,所以如果说我的观点,那就是是政治类桌游正在崛起。”



train2-850x566.jpg

Brenda Romero设计的游戏“Train”


让我们拭目以待。人们在参与“Train”这款游戏时的反应各有不同,游戏中有人欺诈背叛,有人流泪绝望,这些情绪都来自面前的游戏。而且很难想象,人们在经历了这样一场游戏后没有任何的触动,游戏中表现出的那些深刻的问题令人深思和自省。


例如Ruhnke的游戏以阿富汗战争为主题,当我们围坐在一起面对面玩一场游戏,而且这可能令我们接触和思考那些和我们平时的政见向左的内容时,必定会从中获益匪浅。


本文作者:Matt Thrower,本文原载于英国《卫报》,独家翻译:DICE编辑部shidajiyan


如果你觉得这篇文章值得一读,请发在朋友圈里,把他们慢慢拉进桌游之坑。



分享:

你无法完成此项操作

请先去登录网站,再来支持我们吧

桌游世界因你而精彩

登录个人账户我还没有注册